ارسال به دوستان ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 42778
تاریخ انتشار : 28 دی 1392 20:59
تعداد بازدید : 2590

گویش مصری وتغییرات آن

ازآنجایی که فهم درست هرلهجه ای درگرو فهم دگرگونی های زبانی است، این مقاله درپی آن است تاسیرتاریخی زبان درمصر و ویژگی های زبانی لهجه مصری را براساس زبان شناسی تاریخی،بررسی نماید.

چکیده:

ازآنجایی که فهم درست هرلهجه ای درگرو فهم دگرگونی های زبانی است، این مقاله درپی آن است تاسیرتاریخی زبان درمصر و ویژگی های زبانی لهجه مصری را براساس زبان شناسی تاریخی،بررسی نماید.

آنچه دراین مقاله موردتوجه قرارمی گیرد،وجودزبان عربی درمصرقبل ازظهوراسلام وبررسی میزان تأثیرگذاری وتأثیرپذیری این زبان ازدیگر زبان ها،مثل زبان قبطی و...است.اماپس ازظهوراسلام وکشورگشایی ها،مصراز زبان اصلی خود-یعنی زبان قبطی-فاصله گرفت وزبان عربی جایگزین آن شد واین زبان عربی معیار،رفته رفته باگذشت زمان،جای خودرا به زبان عامیانه مصری کنونی ،آمیزشی اززبان های گوناگون بامحوریت عربی است وازهمین رو،واژگانی ازدیگرزبان ها چون قبطی،یونانی،فارسی،ترکی،ایتالیایی،آرامی،هندی،لاتینی ،عربی،فرانسوی،اسپانیایی ،فینیقی وانگلیسی نیزدران دیده می شود.

کلیدواژگان:

مصر،زبان عربی،لهجه مصری،زبان قبطی.

 

دانلود

 

 

 


نظر شما



نمایش غیر عمومی
تصویر امنیتی :
 
 
 

حديث

 

يَكْتَسِبُ الصّادِقُ بِصِدْقِهِ ثَلاثا: حُسْنَ الثِّقَةِ بِهِ، وَالْمَحَبَّةَ لَهُ، وَالْمَهابَةَ عَنْهُ؛

راستگو با راستگويى خود، سه چيز را به دست مى‏آورد: اعتماد، محبت و شكوه (در دل‏ها).

غررالحكم، ج 6، ص 480، ح 11038؛ دوستى در قرآن و حديث، ص 108.